Khảo sát: Các blogger có thuê Freelancer không?

Cập nhật: 04/2020/XNUMX / Bài viết của: Jason Chow

Hầu hết mọi người hiện nay đều biết ai đó kiếm sống bằng nghề tự do hoặc sử dụng các nền tảng khác nhau để kiếm thêm tiền. Gig Economy đã tăng vọt trong vài năm qua và không có dấu hiệu chậm lại.

Theo Hoa Kỳ Cục Thống kê Lao động, 16.5 triệu người được coi là dịch giả tự do chỉ tính riêng ở Mỹ. Và một Báo cáo lực lượng lao động trong tương lai 2018 từ Upwork chỉ ra rằng gần một nửa (48%) các công ty Hoa Kỳ hiện đang sử dụng dịch giả tự do, tăng 43% so với năm 2017.

Trên toàn cầu, mức giá trung bình mỗi giờ cho một freelancer là $ 19. Điều này phải đủ hấp dẫn vì hơn một nửa (51%) dịch giả tự do nói rằng không có số tiền nào có thể lôi kéo họ làm lại công việc truyền thống.

Điều này đưa chúng tôi đến câu hỏi mới nhất của chúng tôi: Những người “viết blog” có thuê dịch giả tự do không? Để trả lời điều này, chúng tôi đã tạo một cuộc khảo sát và đưa ra một số kết quả thú vị.

Cũng đọc -

5 rút ra từ cuộc khảo sát của chúng tôi

Chúng tôi đã liên hệ với một nhóm gồm 22 người viết blog để tìm hiểu xem họ có sử dụng dịch giả tự do hay không, cách họ sử dụng và thái độ của họ đối với công việc thuê ngoài hoặc giữ nó trong nhà. 5 điểm rút ra chính từ cuộc khảo sát của chúng tôi là mở mang tầm mắt.

1- 66.7% blogger mà chúng tôi phỏng vấn thuê dịch giả tự do

Bloggers survey
Các blogger có thuê dịch giả tự do không?

Khi được hỏi liệu họ có thuê dịch giả tự do hay không, đa số (66.7%) nói rằng họ có thuê. Phần còn lại (33.3%) giữ tất cả các công việc họ làm trong nhà.

Tại sao các blogger không thuê dịch giả tự do?

Trong số những người được hỏi không thuê dịch giả tự do, một số lý do phổ biến nhất mà họ đưa ra cho quyết định của mình là:

  • Tôi thích tự mình làm
  • Ràng buộc ngân sách
  • Mối quan tâm về chất lượng công việc
  • Gia công thiếu tính xác thực

2- 50% các blogger chi tiêu dưới 500 đô la hàng tháng

Các blogger chi bao nhiêu mỗi tháng để thuê dịch giả tự do?

Một nửa (50%) số người trả lời khảo sát nói rằng họ chi dưới 500 đô la mỗi tháng cho các dịch giả tự do. 25% chi tiêu từ $ 1,001- $ 3,000, 18.8% chi tiêu từ $ 501 đến $ 1,000, và 6.2% còn lại chi tiêu trên $ 5,000 hàng tháng.

3- Upwork, Fiverr, Peopleperhour và Freelancer.com phổ biến nhất trong số các blogger

Các blogger thuê dịch giả tự do của họ ở đâu?

Phần lớn các blogger mà chúng tôi phỏng vấn sử dụng Upwork (31.3%) để tìm kiếm và thuê các dịch giả tự do phù hợp. Nền tảng phổ biến thứ hai là Fiverr (18.8%), tiếp theo là Freelancer.com và Peopleperhour (cả hai đều với 12.5% tương ứng).

Cả Upwork và Fiverr cộng lại đã chiếm hơn 50% cổ phần.

4- Các nhóm Facebook, LinkedIn và cộng đồng là những nơi khác mà mọi người tìm kiếm outsource

Mặc dù có những nền tảng trực tuyến được thiết kế để kết nối những người làm nghề tự do với khách hàng, nhưng đây không phải là những nơi duy nhất mà hai nhóm này tìm thấy nhau. Theo khảo sát, các cách khác mà các blogger xác định vị trí của các freelancer là:

  • Nhóm Facebook
  • Cộng đồng địa phương
  • Tài liệu tham khảo cá nhân hoặc chuyên nghiệp
  • LinkedIn

5- Công việc thuê ngoài phổ biến nhất là công việc liên quan đến thiết kế web, sau đó là viết nội dung

Các nhiệm vụ mà các blogger thuê ngoài là gì?

Chỉ vì chúng tôi đang khảo sát các blogger, điều đó không nhất thiết có nghĩa là họ đang thuê ngoài tạo nội dung (một số thì làm). Blog là tài sản trực tuyến yêu cầu đồ họa, SEO và các kỹ năng chuyên môn khác để vượt trội hơn so với các đối tác của họ.

Một số nhiệm vụ phổ biến nhất mà các blogger thuê ngoài bao gồm:

  • Thiết kế (trang web, logo, đồ họa khác) - 81.3%
  • Viết nội dung - 62.5%
  • Phát triển web - 50%
  • Mạng xã hội - 50%

Cần trợ giúp Tìm và Thuê Freelancer?

Đôi khi, thuê một freelancer có thể có lợi hơn là thuê nhân viên nội bộ hoặc tự mình thực hiện nhiệm vụ. Những người làm nghề tự do có thể làm việc tại nơi họ ở (thường là ở nhà), điều này giúp giảm bớt chi phí của bạn và nhiều người có một số kỹ năng chuyên môn mà họ mang lại.

Nhưng ai đó tự gọi mình là “freelancer” không nhất thiết có nghĩa là họ sẽ cung cấp cho bạn những gì bạn muốn và cần. Hãy nhớ rằng - có hàng triệu dịch giả tự do đang làm việc trong nền kinh tế hợp đồng biểu diễn, vì vậy có khả năng một số người trong số những người lao động đó giỏi hơn nhiều so với những người khác.

Vì vậy, làm thế nào để bạn tìm thấy tài năng hàng đầu đó? Dưới đây là một số mẹo mà chúng tôi thu thập được từ những người trả lời khảo sát.

1. Xác định phạm vi của bạn và biết bạn cần gì

Sẽ rất khó để có được công việc chất lượng nếu bạn không thể truyền đạt những gì bạn cần cho một freelancer. Trước khi tuyển dụng, điều quan trọng là phải có một phác thảo rõ ràng về nhiệm vụ bạn muốn thuê ngoài. Viết ra phạm vi của bạn một cách rõ ràng và đặt thời hạn hoàn thành. Lý do đằng sau là để tránh bất kỳ sự nhầm lẫn nào giữa bạn và các dịch giả tự do.

Một lý do khác để có một phạm vi được xác định rõ ràng là để tránh bản thân trở thành một kẻ phạm vi. Bạn có thể không biết rằng hầu hết các dự án đều bị bỏ dở do nhu cầu không thể kiểm soát và những thay đổi trong phạm vi. Do đó, đây là các mẹo từ người trả lời của chúng tôi:

Hãy trình bày chi tiết nhất có thể trong yêu cầu của bạn vì điều này sẽ giúp dự án diễn ra suôn sẻ hơn và đi đúng hướng. Nó cũng giúp đặt ra kỳ vọng về (các) sản phẩm có thể phân phối cuối cùng nên là gì. - Chris Makara

Hãy thật rõ ràng về những gì bạn đang tìm kiếm, những gì nó làm việc cho bạn và những gì bạn mong đợi về một mối quan hệ đang diễn ra. Bạn có thể nhận được càng cụ thể càng tốt. Tôi cũng nên lưu ý về tỷ lệ thanh toán trong những lần liên lạc ban đầu của mình để đảm bảo rằng chúng tôi đang ở cùng một sân bóng để không làm mất thời gian của nhau. - Maddy Osman

Đảm bảo sự phù hợp tốt bằng cách đặt ra các kỳ vọng và đảm bảo họ phản ứng nhanh với giao tiếp. - Vinay Koshy

2. Tìm kiếm tài năng xung quanh nền tảng hoặc mạng của bạn

Như bạn có thể thấy từ kết quả khảo sát, có rất nhiều nơi khác nhau để tìm một freelancer. Khi tuyển dụng trên các trang web làm việc tự do, một trong những mẹo có giá trị nhất là đọc các mẫu và đánh giá. Bài đánh giá là chỉ báo tốt nhất về hiệu suất bởi vì chúng đến từ những khách hàng trả tiền trước như bạn.
Dưới đây là một số nền tảng tuyển dụng phổ biến nơi bạn có thể bắt đầu tìm kiếm nhân tài:

oDesk

upwork - platforms to hire freelancers
Upwork là nền tảng làm việc tự do hàng đầu, nơi bạn có thể tìm kiếm các dịch giả tự do có tay nghề cao và các đại lý chuyên nghiệp cho tất cả các loại nhiệm vụ và dự án (truy cập trực tuyến).

Fiverr

fiverr - nền tảng làm việc tự do
Fiverr là một cộng đồng làm việc tự do với nhiều dịch giả tự do tài năng và các chuyên gia. Thường thì Fiverr cung cấp các dịch vụ nhanh chóng, ngắn hạn và ngân sách mà nhiều nhà tuyển dụng ưa thích (truy cập trực tuyến).

Nếu bạn muốn tìm hiểu sâu hơn sự khác biệt giữa cả hai nền tảng, hãy đọc bài viết của chúng tôi Upwork vs Fiverr. Mặc dù vậy, bạn có thể cần các dịch giả tự do làm việc với nền tảng cụ thể như một trong những người trả lời của chúng tôi ở đây:

Tôi không đặc biệt, tôi chỉ quan tâm rằng họ có Simbi - XNUMX - Ricky

Bên cạnh các nền tảng, người trả lời của chúng tôi có thể nói gì khi tìm kiếm các ứng viên tự do?

1) Nghiên cứu đầu tiên về VA. Chúng hoạt động như thế nào? Họ muốn được trả tiền như thế nào? Họ sẽ đầu tư bao nhiêu thời gian? Họ yêu cầu bạn tham gia nhiều như thế nào? 2) Nếu bạn đang tìm VA thì tôi sẽ nói đừng ham rẻ. Luôn nhớ chất lượng không đi kèm với ít hơn. Gieo nhân nào gặp quả nấy. Đó là học tập lớn nhất của tôi cho đến nay. 3) Kiểm tra các bài đánh giá nếu bạn thuê một VA exp. Nhưng đừng ngần ngại làm việc với một cái mới. VA mới làm việc rất chăm chỉ để làm bạn vui. 4. Không mặc cả với VA mới. - Tỳ kheo

Điều đầu tiên đối với bất kỳ thuê ngoài phát triển web là chọn đối tác gia công phù hợp. Sau đó, yêu cầu họ về các tài liệu tham khảo trong quá khứ, ví dụ: khách hàng và các sản phẩm trước đó. Đừng quên đánh giá luồng giao tiếp vì quá trình phàn nàn rất khó khăn và tốn thời gian. - Jerry Low

Chất lượng công việc được thực hiện và sự kịp thời - Enstine Muki

Kinh nghiệm và giá cả - Azlinas Miswan

3. Phù hợp với yêu cầu của bạn với kinh nghiệm của họ

Nếu bạn cần ai đó viết mã lại trang web của mình, bạn có thể muốn thuê một lập trình viên thay vì một nhà thiết kế đồ họa. Bạn có thể muốn một người có thể xử lý kế toán tài chính của bạn với BigCommerce thay vì ghi chép sổ sách truyền thống.
Nói cách khác, hãy kết hợp công việc với kỹ năng và kinh nghiệm của freelancer. Nếu bạn đã viết một yêu cầu rõ ràng, giống như những gì tôi đã đề cập ở điểm đầu tiên, bạn có thể duyệt qua hồ sơ của các freelancer để tìm các ứng viên phù hợp.

Ví dụ về hồ sơ freelancer và những kinh nghiệm mà ứng viên có. Đọc kỹ để tìm hiểu xem đó có phải là ứng viên phù hợp cho nhiệm vụ của bạn không (nguồn).

Nếu bạn đang tìm kiếm dịch giả tự do với các bộ kỹ năng cụ thể, đây là một ví dụ về nền tảng làm việc tự do thích hợp:

Có thể mã hóa

Có thể mã hóa - nền tảng tự do
Có thể mã hóa là nền tảng làm việc tự do cho những người cần kỹ năng WordPress. Tại Codable, bạn có thể tìm thấy các chuyên gia WordPress có thể giúp bạn về các vấn đề liên quan đến WordPress (truy cập trực tuyến).

Ngoài ra, đây là những gì một số blogger phải nói về điều này:

Đầu tiên, hãy thực hiện nghiên cứu của bạn. Kiểm tra danh mục đầu tư của họ và trò chuyện để đảm bảo rằng các dịch giả tự do có thể làm những gì bạn đang thuê họ. Thứ hai, có một thời hạn ngắn gọn và rõ ràng. Luôn đặt thời hạn một vài ngày trước khi bạn cần nội dung để có một số chỗ lung tung. - Sharon Hurley Hall

Hãy tìm một freelancer có kinh nghiệm và có kỹ năng phù hợp với công việc của bạn. - Bill Acholla

Đừng quên phỏng vấn họ. - Joe Kok

4. Sắp xếp thông qua những người làm nghề tự do và phỏng vấn họ

Đúng vậy, đừng quên phỏng vấn ứng viên trong danh sách rút gọn!
Vì bạn có thể sẽ nhận được nhiều sự quan tâm đến các vị trí hoặc dự án của mình, bạn sẽ muốn phỏng vấn những ứng viên cuối cùng của mình trước khi thuê bất kỳ ai. Dưới đây là một số câu hỏi bạn có thể hỏi trước khi quyết định:

  • Khách hàng cuối cùng của bạn đánh giá bạn như thế nào?
  • Thời gian quay vòng thông thường của bạn là bao nhiêu?
  • Bạn sẽ cập nhật cho tôi như thế nào?
  • Bạn đang làm việc ở múi giờ nào?
  • Bạn thấy vị trí này dài hạn như thế nào?

Hãy chú ý đến câu trả lời của họ và đừng cho rằng các ứng viên có cùng văn hóa làm việc với bạn. Với những câu hỏi cơ bản này, bạn có thể hiểu thêm về các ứng viên và đặt nền tảng cho các mối quan hệ thuê ngoài tốt hơn.
Các mẹo bổ sung từ người trả lời của chúng tôi về vấn đề này bao gồm:

Hãy dành thời gian để khám thú y kỹ lưỡng cho mọi người. Khi tuyển dụng trên các trang web tự do - và đặc biệt là khi thuê người viết - bạn thường sẽ gặp phải tình huống mà các mẫu được chia sẻ không thực sự là những thứ mà ứng viên đã viết. Bạn cũng sẽ gặp phải các tình huống mà người nộp đơn chia sẻ các mẫu mà họ đã thực sự viết, nhưng chúng đã bị người khác chỉnh sửa quá nhiều đến mức các bản thảo cuối cùng khác với các bài báo gốc. - Tabitha Naylor

Tôi thích thuê một vài người và sau đó giao cho tất cả họ nhiệm vụ giống nhau để tìm ra người giỏi nhất trong số những người trong danh sách rút gọn. Ngoài ra, hãy đảm bảo rằng bạn có điều gì đó kỳ lạ trong bản mô tả công việc của mình để lọc ra những người không đọc hết nội dung (ví dụ: bắt đầu thư xin việc của bạn bằng thủ đô của Ireland) - Khalid Farhan

5. Thiết lập mối quan hệ lâu dài

Việc thuê một freelancer là một công việc nhỏ, vì vậy nó không phải là điều bạn muốn lặp lại mỗi khi cần hoàn thành một số nhiệm vụ. Có giá trị trong việc thiết lập mối quan hệ lâu dài với những người lao động này.
Nếu bạn muốn xây dựng mối quan hệ lâu dài với những người làm nghề tự do, đây là một số số liệu thống kê bạn cần biết. Dựa theo Đối tác MBO, các dịch giả tự do đang mong đợi nhiều hơn từ khách hàng của họ, ngoài tiền tệ, ví dụ:

  • Để công việc của họ được đánh giá cao - 96%
  • Kiểm soát lịch trình của họ - 89%
  • Kiểm soát công việc của họ - 88%
  • Được coi như một thành viên trong nhóm - 83%

Tóm lại, bạn cần tin tưởng vào chuyên môn của họ.
Dưới đây là một số suy nghĩ bổ sung từ một trong những người được hỏi:

Khi thuê bất cứ ai, hãy suy nghĩ lâu dài. Đừng lấy bất kỳ ai chỉ trong 1 hoặc 2 tháng (hoặc cho 1 hoặc 2 dự án). Đào tạo họ, học hỏi từ họ và cố gắng duy trì họ càng lâu càng tốt. Nó không chỉ xây dựng một mối quan hệ lành mạnh hơn mà họ sẽ thực sự coi trọng công việc của bạn. - Anil Agarwal

6. Đừng đưa ra quyết định dựa trên giá một mình

Sử dụng một freelancer có thể là một cách hợp lý để hoàn thành công việc trên blog của bạn, nhưng điều đó không có nghĩa là bạn chọn phương án rẻ nhất. Thay vào đó, bạn muốn những dịch giả tự do có kinh nghiệm phù hợp với nhu cầu của bạn.
Bạn có thể tìm thấy một freelancer ngẫu nhiên có thể giải quyết vấn đề của bạn với giá chỉ bằng một nửa so với một người có kinh nghiệm. Nhưng, rất có thể kết quả của giải pháp cũng sẽ kém chuyên nghiệp hơn.
Đây là những gì một trong những người trả lời khảo sát nói về vấn đề này:

Tương tự như 'mua đẹp để bạn không mua hai lần' - hãy thuê những người làm nghề tự do giỏi, để bạn không tốn nhiều tiền hơn để sửa chữa công việc tồi tệ. - Suraya

[bctt tweet = ”Cần trợ giúp thuê dịch giả tự do? Đừng đưa ra quyết định của bạn chỉ dựa trên giá cả. Tìm hiểu tại sao." URL = ”/ blog / blog-tips / do-bloggers-Rent-freelancer /” prompt = ”nói với một người bạn”]

Kết luận:

Không phải tất cả các doanh nghiệp (viết blog là một công việc kinh doanh) đều quan tâm đến thuê dịch giả tự do, nhưng bạn không thể tự mình làm mọi việc và mong có một phút rảnh rỗi trong ngày. May mắn thay, công nghệ đã tạo ra một sự thay đổi cơ bản trong cách chúng ta tiếp cận công việc, nghĩa là bạn có thể nhận được trợ giúp chất lượng cho blog của mình với giá cả phải chăng.

Tuy nhiên, hãy xem một số lý do mà các blogger không thuê dịch giả tự do là gì:

Viết rất dễ dàng và thú vị đối với tôi mà tôi tự làm. Tôi đã viết hơn 10,000 bài báo trong suốt sự nghiệp trực tuyến của mình nên tôi viết miễn phí và dễ dàng - Ryan Biddulp

Tôi tin rằng tính xác thực là chìa khóa thành công, đặc biệt là khi chúng ta nói về tiếp thị nội dung. Tôi luôn khuyên các blogger nên xuất bản các bài đăng nói về kinh nghiệm, ý kiến ​​và kiến ​​thức của họ. Và đó là lý do tại sao tôi không ủng hộ việc thuê các dịch giả tự do ngẫu nhiên cho nhu cầu nội dung của mình. - Shane Barker

Đối tượng là thông minh. Họ sẽ nhận thấy ngay cả sự thay đổi nhỏ trong giai điệu và sự thiếu chân thực dường như. Điều quan trọng đối với tôi là phải truyền đạt sự thật của mình và đó là điều có thể đạt được khi thuê dịch giả tự do. - Rhode InStyle

Tôi không cần một cái vào lúc này. Tôi sẽ làm trong tương lai và tôi lo ngại rằng sẽ mất quá nhiều thời gian để đào tạo họ cho những gì tôi cần. - Ileane B. Smith

Hạn chế ngân sách và chất lượng của văn bản - Yan Jian

Vì tôi có thể tự làm được. - Wong Zhi Xin

Ngay cả khi bạn là một trong những người phản đối việc thuê một freelancer nhất, thì những kết quả này cũng đáng để suy nghĩ. Các đồng nghiệp của bạn đang ngày càng sử dụng các nền tảng trực tuyến và các tài nguyên khác để kết nối với các chuyên gia nhằm tăng chất lượng trang web của họ và cải thiện trải nghiệm tổng thể cho khách truy cập trang web của họ.

Về Jason Chow

Jason là một fan hâm mộ của công nghệ và tinh thần kinh doanh. Anh ấy thích xây dựng trang web. Bạn có thể liên lạc với anh ấy qua Twitter.