I am often asked tons of questions related to content marketing.私はコンテンツマーケティングに関連するたくさんの質問をよく聞かれます。 What I have learned from my experience is that people have a lot of confusion regarding content marketing.私の経験から学んだことは、人々はコンテンツマーケティングに関して多くの混乱を抱えているということです。

Today, in this guide, I am going to reveal to you the tricks of content marketing that actually works.今日、このガイドでは、実際に機能するコンテンツマーケティングの秘訣を紹介します。 All it takes is 5 simple steps to make a content marketing strategy successful.必要なのは、コンテンツマーケティング戦略を成功させるためのXNUMXつの簡単なステップです。

Throughout my career, I have often heard people grieving about the fact that they are not getting enough leads.私のキャリアを通して、人々が十分なリードを得ていないという事実について悲しんでいるのをよく耳にします。 Many of them are even bothered about not getting the desired results.それらの多くは、望ましい結果が得られないことさえ気にしています。

The main problem which you are missing out is the lack of strategy.あなたが見逃している主な問題は、戦略の欠如です。 Justただ オンラインプレゼンスの作成 and churning out content are not enough if you are not backed by a full-proof strategy.完全な戦略に裏打ちされていない場合は、コンテンツを作成するだけでは不十分です。 You cannot expect to achieve results with non-targeted content.ターゲットを絞っていないコンテンツで結果を達成することは期待できません。




Before moving on to the steps, let us first take a look at the definition of content marketing.手順に進む前に、まずコンテンツマーケティングの定義を見てみましょう。 In order to plan ahead, you need to first know what content marketing is.事前に計画を立てるには、まずコンテンツマーケティングとは何かを知る必要があります。

コンテンツマーケティング 基本的には、特定のオーディエンスグループを対象とした高品質のコンテンツを作成することです。 これには、読者や顧客を教育し、刺激し、楽しませるコンテンツの定期的かつ頻繁な公開が含まれます。

The main part of content marketing is to turn strangers into customers.コンテンツマーケティングの主な部分は、見知らぬ人を顧客に変えることです。 This is where you need a full-proof content marketing plan.これはあなたが完全な証拠のコンテンツマーケティング計画を必要とするところです。 If you are worried about needing a huge lot of resources, don't be.膨大な量のリソースが必要になることを心配している場合は、そうしないでください。 You can even achieve your goals withあなたもあなたの目標を達成することができます 小さなチームとして、あるいはソロプレナーとしても.

I have a small team of 5 people and we are the living proof that content marketing doesn't need many resources.私にはXNUMX人の小さなチームがあり、コンテンツマーケティングに多くのリソースが必要ないことを証明しています。 With our hard work, we have been able to improve our私たちの努力により、私たちは私たちを改善することができました デジタルマーケティング.

We mostly create entertaining blog posts and ads for Facebook.私たちは主にFacebook用の面白いブログ投稿と広告を作成します。 Our main aim is to provide our customers with high-quality visual content.私たちの主な目的は、お客様に高品質のビジュアルコンテンツを提供することです。



そしてそれはとても良かったので、それはによって共有されました ラリー·キム.


One more thing is to have an effective SEO strategy.もうXNUMXつは、効果的なSEO戦略を立てることです。 You cannot make a content marketing strategy without focusing on yourあなたはあなたに焦点を当てずにコンテンツマーケティング戦略を立てることはできません デジタルマーケティング戦略 とSEO。

If you may know, they both work together.ご存知かもしれませんが、両方が連携して機能します。 Having said that, now let's move on to the definitive guide of content marketing strategy.そうは言っても、コンテンツマーケティング戦略の決定的なガイドに移りましょう。


For your convenience, I have prepared a step-by-step guide which can help you create an effective content marketing strategy.あなたの便宜のために、私はあなたが効果的なコンテンツマーケティング戦略を作成するのを助けることができるステップバイステップガイドを用意しました。 Having a full-proof strategy means you can even improve the ranking of your website.完全に証明された戦略を持つことはあなたがあなたのウェブサイトのランキングを改善することさえできることを意味します。

I have listed below the 5 simple steps that you need to pay attention to.私はあなたが注意を払う必要があるXNUMXつの簡単なステップを以下にリストしました。 Focusing on your digital marketing strategy is, after all, going to bring you good gains.あなたのデジタルマーケティング戦略に焦点を当てることは、結局のところ、あなたに良い利益をもたらすでしょう。



If you are in the content field, you must already know the importance of keywords.コンテンツフィールドにいる場合は、キーワードの重要性をすでに知っている必要があります。 Content is always made around a particular group of words or phrases.コンテンツは常に特定の単語やフレーズのグループを中心に作成されます。


これはあなたがする必要があるところです キーワードの研究.

Keyword research is undoubtedly the most crucial step in creating quality content.キーワードの研究は間違いなく高品質のコンテンツを作成する上で最も重要なステップです。 Therefore, there is no way you can neglect the need for it.したがって、その必要性を無視することはできません。

The first thing you need to do is figure out the keywords or phrases that may interest your target audience.あなたがする必要がある最初のことはあなたのターゲットオーディエンスに興味があるかもしれないキーワードまたはフレーズを理解することです。 This is the thing that going to drive your entire content creation process ahead.これが、コンテンツ作成プロセス全体を前進させるものです。


Now you need to put the keywords in any of the keyword research tools and get the list of keywords you can work on.次に、キーワード調査ツールのいずれかにキーワードを配置し、作業できるキーワードのリストを取得する必要があります。 Well, this should be easy for you.まあ、これはあなたにとって簡単なはずです。

Enter a broad keyword into the suggestion toolbar and click search.提案ツールバーに幅広いキーワードを入力し、[検索]をクリックします。 Let's use “how to make money online” as an example:例として「オンラインでお金を稼ぐ方法」を使用してみましょう。






Furthermore, one of my favourite keyword research strategies is to spy on my competitors.さらに、私のお気に入りのキーワード研究戦略のXNUMXつは、競合他社をスパイすることです。 What I mean is that you can also check out the keywords and phrases that are used by your rivals.つまり、ライバルが使用しているキーワードやフレーズもチェックできるということです。




Content creation is all about maintaining the balance between quality and the speed of production.コンテンツの作成とは、品質と制作速度のバランスを維持することです。 Sadly, I won't be able to help you much with this.悲しいことに、私はこれであなたをあまり助けることができません。 It is up to your creativity and skills toそれはあなたの創造性とスキル次第です 高品質のコンテンツを作成する.


Let's say, you are about to write an informative eBook for your website.あなたがあなたのウェブサイトのために有益なeBookを書こうとしているとしましょう。 You can search the topic on the Internet and get an idea of the subtopics that you can include in your digital book.インターネットでトピックを検索して、デジタルブックに含めることができるサブトピックのアイデアを得ることができます。 These are some handy tips and tricks I follow.これらは私が従ういくつかの便利なヒントとコツです。

You can follow this trick for any type of content you write.あなたが書くどんなタイプのコンテンツに対してもこのトリックに従うことができます。 It doesn't always have to be a digital book or a blog post.必ずしもデジタルブックやブログ投稿である必要はありません。 It can be any piece of writing that goes up on your website.それはあなたのウェブサイトに上がるどんな文章でもありえます。

From my experience, I can say that creating quality content is not an easy task.私の経験から、質の高いコンテンツを作成することは簡単な作業ではないと言えます。 It requires a lot of time and dedication to curating content for your target audience.それはあなたのターゲットオーディエンスのためにコンテンツをキュレートするために多くの時間と献身を必要とします。

また、目を離さないようにする必要があります SEO戦略のチェックリスト。 After all, content is nothing without an effective SEO plan.結局のところ、コンテンツは効果的なSEO計画なしには何もありません。

3。 コンテンツを宣伝する





What is our main goal here?ここでの私たちの主な目標は何ですか? Of course to get more eyes on your content.もちろん、あなたのコンテンツにもっと目を向けるために。 When your content is SEO optimised, you no longer have to promote it.コンテンツがSEOに最適化されると、宣伝する必要がなくなります。 People can naturally get to see it when they search for it.人々はそれを検索するときに自然にそれを見ることができます。





After that expand your content by adding the results above as subtopics.その後、上記の結果をサブトピックとして追加して、コンテンツを拡張します。 Blend the relevant keywords or phrases naturally into your content.関連するキーワードやフレーズをコンテンツに自然にブレンドします。 And, when Google sees subtopic terms on your page, they're much more likely to consider it comprehensive and you can expect higher rankings and more traffic from Google.そして、グーグルがあなたのページにサブトピックの用語を見るとき、彼らはそれを包括的であると考える可能性がはるかに高く、あなたはより高いランキングとグーグルからのより多くのトラフィックを期待することができます。


SEOの性質を考えると、これは長期的な戦術と言えます。 With each content, you can continue to get passive leads.各コンテンツで、パッシブリードを引き続き取得できます。



スマートな転用とは、 ソーシャルメディア上のコンテンツ platforms.プラットフォーム。 This could be an effective method to promote your content online.これは、コンテンツをオンラインで宣伝するための効果的な方法である可能性があります。 In order to get the best results, you should experiment a bit with this.最良の結果を得るには、これを少し試してみる必要があります。


を使用してコンテンツを魅力的なインフォグラフィックに変換します インフォグラフィックメーカー.

最近では、インフォグラフィックを作成するのにグラフィックデザイナーである必要はありません。 組み込みのテンプレートと簡単なドラッグアンドドロップエディタを提供するオンラインツールがたくさんあります。これにより、作成プロセスがかなり簡単になります。 上の画像はからのスクリーンショットです Venngageテンプレートライブラリ.

Visualteachingalliance.comによると、 情報の90% 視覚的に脳に伝達されます。

この投稿は Dailyinfographic.com is an excellent example.良い例です。 In the tweet, Dailyinfographic keeps the text as a standard blog post, but is presented in a much more visually appealing format.ツイートでは、Dailyinfographicはテキストを標準のブログ投稿として保持しますが、はるかに視覚的に魅力的な形式で表示されます。



Every time you create content, you should send it out to people who might be interested in it.コンテンツを作成するたびに、それに興味があるかもしれない人々にそれを送るべきです。 It can generate maximum customers for you.それはあなたのために最大の顧客を生み出すことができます。


No matter how much you hate it, you know the importance of paid ads.あなたがそれをどれほど嫌いでも、あなたは有料広告の重要性を知っています。 When you already know who yourあなたがすでに誰を知っているとき ターゲットオーディエンス つまり、有料広告はあなたにとって不思議に思うかもしれません。


Creating and promoting content is not enough.コンテンツの作成と宣伝だけでは不十分です。 You also need to monitor the results.また、結果を監視する必要があります。 This will help you to know the status of your content.これは、コンテンツのステータスを知るのに役立ちます。


The best way to keep track of your results is through Google Analytics.結果を追跡する最良の方法は、GoogleAnalyticsを使用することです。 I personally rely completely on Google to check the progress of my work.私は個人的にGoogleに完全に依存して仕事の進捗状況をチェックしています。


  • トラフィック
  • SERPランキング
  • XNUMX回の訪問あたりのページ数
  • 直帰率
  • ドメイン権限

Google Analyticsの他に、使用できるツールもあります。 Ahrefsは、進捗状況を監視するために使用できる人気のあるツールのXNUMXつです。


ツールは一般的に使用します ランクトラッカー to track the keywords ranking over time.時間の経過とともにランキングされたキーワードを追跡します。 So you can keep an eye on the keywords movement.そのため、キーワードの動きを監視できます。

Although there are various tools available, some may not be that effective or lack of many features.利用できるツールはさまざまですが、それほど効果的でないものや、多くの機能が不足しているものもあります。 But I will leave it up to you to decide.しかし、私はあなたに決定を任せます。



コンテンツを作成するとき、あなたはする必要があります ビジネス目標に優先順位を付ける。 You need to make sure that your content is able to create a lot of passive leads for you in the long-run.あなたのコンテンツが長期的にあなたのために多くの受動的なリードを作成できることを確認する必要があります。

Once you are done with all the above steps, it's time to do it all over again.上記のすべての手順が完了したら、もう一度やり直します。 Yes, you heard it right!はい、あなたはそれを正しく聞きました! Every time you create new content for your business, you need to follow the same steps above.ビジネス用の新しいコンテンツを作成するたびに、上記と同じ手順を実行する必要があります。


[bctt tweet =” @ billacholaによるヒントを読む–コンテンツマーケティングプランを作成するための5つの簡単なステップ。” URL =” / blog / web-business-ideas / content-marketing-guide-made-simple /” prompt =”友達に教えてください”]


Remember, content marketing is all about creating quality content backed up by an effective SEO strategy.コンテンツマーケティングとは、効果的なSEO戦略に裏打ちされた高品質のコンテンツを作成することです。 If you can pull this off, you know your content marketing is successful.あなたがこれをやってのけることができれば、あなたはあなたのコンテンツマーケティングが成功していることを知っています。

Follow the steps I mentioned above and you will be good to go.私が上で述べたステップに従ってください、そして、あなたは行ってもいいでしょう。 I follow the same and I am doing quite well in my field.私も同じことをしていて、自分の分野でかなりうまくやっています。


著者について:Bill Acholla

Bill Achollaは、ビジュアルコンテンツの作成と宣伝を通じて、中小企業のオーナーがブランドを構築するのを支援するデジタルマーケティング担当者です。 Connect with Bill onビルとつながる ツイッター.

WHSR Guestについて

この記事はゲストの貢献者によって書かれました。 以下の著者の意見は完全に自分のものであり、WHSRの見解を反映していない可能性があります。