オンラインストアにオムニチャネル小売を実装する方法

更新日:14年2020月XNUMX日/記事:Christopher Jan Benitez

販売では、小売店の単一チャネルに依存している場合は成功しません。

You need to diversify by finding different ways to deliver your product or service in front of your target audience.あなたはあなたのターゲットオーディエンスの前であなたの製品やサービスを提供するためのさまざまな方法を見つけることによって多様化する必要があります。 With increased visibility and presence, therefore, comesしたがって、視認性と存在感が増すと、 より大きな販売の可能性.

Of course, I'm not just referring to online means.もちろん、私は単にオンラインの手段について言及しているのではありません。 If you have to make a sale by getting your butt off the chair and selling door to door, then youあなたが椅子からお尻を外して訪問販売することによって販売をしなければならないなら、あなたは しなければなりません do it!やれ! Making a profit is all about going outside your comfort zones to make people comfortable in buying from you.利益を上げるということは、人々があなたから購入するのを快適にするためにあなたの快適ゾーンの外に出ることです。

したがって、小売店で豊富に利用したい場合は、オムニチャネル小売を調べる必要があります。

この投稿では、オムニチャネル小売とは何か、そして売上と収益を増やすことを目的として、顧客にオムニチャネルショッピング体験を提供することの意味を学びます。

オムニチャネル小売とは何ですか?

オムニチャネル小売は、消費者に統一されたショッピング体験を提供するアプローチです。 複数の販売チャネル。 eコマースショップや実店舗のほかに、ソーシャルメディア、カスタマーサポート、モバイルアプリなどから販売を行うことができます。 Also, all channels workまた、すべてのチャネルが機能します 一緒に 人々があなたの店から購入しやすくするために。

Since the omnichannel retail approach requires to you offer your business across multiple platforms, you need to manage your inventory much better.オムニチャネル小売アプローチでは、複数のプラットフォームにわたってビジネスを提供する必要があるため、在庫をより適切に管理する必要があります。 You can't just rely on lists and tabulated sheets manually written down by your employee.従業員が手動で書き留めたリストや表形式のシートだけに頼ることはできません。

などの人気のあるオンラインストアビルダー BigCommerce さまざまな市場で製品を接続して販売できます。

オムニチャネル小売のため、あなたはする必要があります 同期する your inventory by managing them from a single dashboard.単一のダッシュボードから在庫を管理することで在庫を管理します。 Every sale from different channels automatically goes into the inventory platform.さまざまなチャネルからのすべての販売は、自動的に在庫プラットフォームに入ります。 This eliminates the manual process of managing your inventory and lets you focus on providing a seamless omnichannel shopping experience for your customers.これにより、在庫を手動で管理するプロセスが不要になり、顧客にシームレスなオムニチャネルショッピングエクスペリエンスを提供することに集中できます。

正しい方法で行われたオムニチャネル小売アプローチの例はナイキです。 顧客が自分の店に入るとき、または自分のWebサイトにアクセスするときはいつでも、 考える 革新的な方法でのスポーツウェアブランド.

たとえば、オンラインショップのNikeIDは、地元の店舗では購入できない限定商品にアクセスする方法を提供しています。

Through Nike's approach to omnichannel retail, they are transforming the buying habits of customers.オムニチャネル小売へのナイキのアプローチを通じて、彼らは顧客の購買習慣を変えています。 By requiring them to sign up for a NikeID account to purchase certain products, they create an online ecosystem for their customers to thrive and revel in. At the same time, they are educating customers to purchase online instead of going to stores since the former is much more convenient.特定の製品を購入するためにNikeIDアカウントにサインアップするように要求することで、顧客が繁栄し、楽しむためのオンラインエコシステムを作成します。同時に、前者は店舗に行く代わりにオンラインで購入するように顧客を教育しています。はるかに便利です。

オムニチャネル小売体験を開発する方法

You don't need to have a sophisticated setup like Nike's for your omnichannel retail.オムニチャネル小売店向けにNikeのような洗練されたセットアップを行う必要はありません。 The important thing is that you create different avenues for people to purchase from your business and synchronize all your channels for consistency.重要なことは、人々があなたのビジネスから購入するためのさまざまな手段を作成し、一貫性を保つためにすべてのチャネルを同期させることです。

以下は、開始方法に関するアイデアです。

1-在庫管理プラットフォームを使用する

Shopify POS

As mentioned earlier, you need to collect all sales from different retail channels.前述のように、さまざまな小売チャネルからすべての売上を収集する必要があります。 This way, you get accurate data not only of your inventory and product stocks but also how well each channel is selling.このようにして、在庫や製品在庫だけでなく、各チャネルの売り上げに関する正確なデータを取得できます。 An inventory platform makes listing down your sales and managing your items much easier.在庫プラットフォームにより、売り上げの一覧表示とアイテムの管理がはるかに簡単になります。

そのようなプラットフォームの例は Shopify POS。 Shopify POSは、eコマースサイトにShopifyを使用している場合に最適に機能します(Shopifyの詳細についてはこちらをご覧ください)。 However, you can also use the platform if you feel comfortable using it.ただし、快適に使用できる場合は、プラットフォームを使用することもできます。

2-マーケティングオートメーションを使用してキャンペーンを設定する

mailchimpマーケティングの自動化

It's difficult to keep up with your retail business if you plan on manually selling your services to people via email or call.電子メールまたは電話でサービスを手動で人々に販売することを計画している場合、小売業についていくのは困難です。 Even if you plan on hiring someone to do the job for you, that person needs more than just time and effort to get the job done.あなたがあなたのために仕事をするために誰かを雇うことを計画しているとしても、その人は仕事を成し遂げるためにただの時間と努力以上のものを必要とします。

A marketing automation tool makes reaching out to people much more comfortable for you.マーケティング自動化ツールを使用すると、人々への連絡がはるかに快適になります。 You won't have to type out your emails one day at a time for sending and determine which part of your sales funnel your leads are.送信するために一度にXNUMX日メールを入力して、リードがセールスファネルのどの部分であるかを判断する必要はありません。 With a marketing automation tool, you can schedule your email campaigns in advance to your email list.マーケティング自動化ツールを使用すると、電子メールキャンペーンを事前に電子メールリストにスケジュールできます。 Also, you can profile all your leads and customers accurately, so you have a clearer idea of how to get them to purchase from you again.また、すべてのリードと顧客を正確にプロファイリングできるため、それらを再度購入する方法をより明確に把握できます。

HubspotとMarketoは、市場で有名なマーケティング自動化ソフトウェアのXNUMXつです。 However, if you're starting out,ただし、始めたばかりの場合は、 MailChimp lets you collect up to 2,000 subscribers for free.最大XNUMX人のサブスクライバーを無料で集めることができます。 From there, you can set up email campaigns that you can track and measure to determine how to improve their performances.そこから、パフォーマンスを改善する方法を決定するために追跡および測定できる電子メールキャンペーンを設定できます。

マーケティングオートメーション機能に移行する準備ができたら、MailChimpはShopifyやMagentoなどのeコマースプラットフォームと同期するため、顧客データベースを抽出し、ツールを使用して販売ファネルを管理できます。

3-カスタマーサポートで問い合わせを販売に変える

Zendesk

Twitterでブランドの公開について懸念を抱いたヴァージンアトランティック航空のこの大ファンを取り上げてください。 Instead of shying away from the issue,問題から遠ざかる代わりに、 ヴァージンのカスタマーサポートが戻ってきました 問題を緩和するだけでなく、彼に価値と重要性を感じさせました。

Building good relations with customers and potential clients can only lead good things for your brand.顧客や潜在的な顧客との良好な関係を構築することは、あなたのブランドにとって良いことを導くだけです。 Since people mostly take their frustrations out on social media, you need to monitor their messages and establish rapport with each one of them.人々は主にソーシャルメディアで欲求不満を取り除くので、あなたは彼らのメッセージを監視し、彼らのそれぞれとの関係を確立する必要があります。 言及 は、これらの言及を明らかにするのに役立つツールであるため、ベースに触れて、それらとの関係を改善することができます。

You also need to consider making it easier for people to reach out to you online or via phone.また、人々がオンラインまたは電話であなたに連絡しやすくすることを検討する必要があります。 A catch-all contact page is no longer enough since not all problems that they encounter with your brand are the same.彼らがあなたのブランドで遭遇するすべての問題が同じではないので、キャッチオールコンタクトページはもはや十分ではありません。 Therefore, a tool likeしたがって、次のようなツール のZendesk make lines of communication open and available to people and your brand.コミュニケーションのラインをオープンにし、人々とあなたのブランドが利用できるようにします。 Aside from online chat and call, you can create a Knowledge Base.オンラインチャットと通話の他に、ナレッジベースを作成できます。 It lets you document answers to all the questions people have asked so you can have your support team point to them instead.人々が尋ねたすべての質問に対する回答を文書化できるので、代わりにサポートチームにそれらを指摘させることができます。

結論

Lots of parts make up effective omnichannel retail.多くの部品が効果的なオムニチャネル小売を構成しています。 You also need your business to make the transition from going offline to online and vice versa.また、オフラインからオンラインへ、またはその逆に移行するには、ビジネスが必要です。 The omnichannel retail approach is a challenge in itself for your retail store.オムニチャネル小売アプローチは、それ自体が小売店にとっての課題です。

However, by offering more ways for customers to buy from you, the effort is all worth it.しかし、顧客があなたから購入するためのより多くの方法を提供することによって、努力はそれだけの価値があります。 In a world where consumers dictate how you should serve them, giving them an omnichannel shopping experience helps your business win, plain and simple.消費者がどのようにサービスを提供するかを決定する世界では、オムニチャネルショッピング体験を提供することで、ビジネスをわかりやすくシンプルに成功させることができます。

また、お読みください。

クリストファー・ヤン・ベニテスについて

Christopher Jan Benitezは、中小企業にオーディエンスを巻き込み、コンバージョン率を高めるコンテンツを提供するプロのフリーランスライターです。 あなたがデジタルマーケティングに関連することについての高品質の記事を探しているならば、それから彼はあなたの男です!Facebook、Google +、そしてTwitterで彼に「こんにちは」と言ってください。

接続します。